TRADUCTIONS LANGUE ARABE

TRADUCTIONS LANGUE ARABE

L’arabe est une langue afro-asiatique de la famille des langues sémitiques. Avec un nombre de locuteurs estimé entre 263 millions et 375 millions de personnes2 au sein du monde arabe et de la diaspora arabe, l'arabe est de loin la langue sémitique la plus parlée, bien avant l'amharique (seconde langue sémitique la plus parlée).

La langue arabe est originaire de la péninsule Arabique, où elle devint au viie siècle la langue du Coran et la langue liturgique de l'islam. L'expansion territoriale de l'Empire arabe au Moyen Âge et celle de l'islam en ont largement répandu l'usage au Moyen-Orient, en Afrique du Nord et en Europe (péninsule Ibérique, Sicile, Crète, Chypre, territoires d'où elle a disparu, et Malte, où le maltais en constitue un prolongement particulier). Parlée d'abord par les Arabes, cette langue qui se déploie géographiquement sur plusieurs continents s'étend sociologiquement à des peuples non arabes, et est devenue aujourd'hui l'une des langues les plus parlées dans le monde. C'est la langue officielle de plus de vingt pays et de plusieurs organismes internationaux, dont l'une des six langues officielles de l’Organisation des Nations unies.

La langue arabe est marquée par une importante diglossie entre l'arabe littéral, langue véhiculaire surtout écrite, et l'arabe dialectal, langue vernaculaire surtout orale. L'arabe littéral comprend l'arabe classique (pré-coranique, coranique, et post-coranique) et l'arabe standard moderne. L'arabe dialectal comprend de nombreuses variétés régionales, pas toutes intelligibles entre elles.

Source: www.wikipedia.org

Pour plus d'informations sur vos besoins de traduction, cliquez ici

Syncro Translation est structurée par départements spécialisés pour les principaux domaines d'activité. Ces départements coordonnent des équipes de professionnels ayant pour but de fournir des traductions de qualité à des prix compétitifs.


Qui est chargé du projet...

Avec Syncro Translation vous avez la garantie que vos projets seront gérés par les meilleurs professionnels.
Par exemple, les traductions techniques en arabe sont coordonnées par l'un des fondateurs de l'entreprise, ayant des études techniques, accompagné par un expert linguiste et un gestionnaire de projet avec expérience dans le domaine de la traduction.


Quel est le processus…

Les traductions du français en langue arabe sont réalisées par des traducteurs professionnels. Selon vos exigences, les traductions sont vérifiées ultérieurement par un réviseur spécialisé dans le domaine respectif.

Les traductions médicales du/en arabesont coordonnées par le fondateur principal de l'entreprise, ayant des études médicales approfondies, accompagné par un expert linguiste et un gestionnaire de projet avec expérience dans le domaine de la traduction.

Les traductions juridiques du/en arabe sont coordonnées par un collègue licencié en droit, accompagné par un expert linguiste et un gestionnaire de projet avec expérience dans le domaine de la traduction.


Si...

le texte pose problèmes du point de vue de la terminologie de spécialité, les traducteurs se consultent avec les professionnels du domaine spécifique afin de trouver des solutions dans le cas des traductions complexes.


La livraison...

L'équipe interne de concepteurs graphiques peut solutionner les difficultés survenues dans le cas des traductions nécessitant l'édition ou la conversion des fichiers. Parallèlement, les fichiers sont livrés dans le format requis ou même prêtes à être imprimés.

En collaborant avec Syncro Translation, vous bénéficierez seulement des services souhaités, en optimisant donc le prix, mais aussi la logistique nécessaire pour sous-traiter plusieurs fournisseurs de services de traduction et de services de conception graphique.

  • Désolé, cet article est seulement disponible en Anglais Américain et Roumain....

    Read more

    Syncro Translation Services nous a servi des traductions très précises dans des délais courts. L’équipe a très bien répondu à nos besoins, chose très importante quand on parle de services. Il y a beaucoup d’agences de traduction sur le marché,...

    Read more

    Les personnes avec lesquelles nous avons collaborées ont traité tout avec le plus grand sérieux, professionnalisme et promptitude. Elles nous ont aidés toutes les fois quand nous en avons eu besoin, et les délais de remise des projets, se sont...

    Read more
  • Nous avons trouvé un partenaire d’affaires fiable que nous recommandons fortement pour plusieurs raisons : traductions justes, professionnalisme, sérieux, promptitude et justesse....

    Read more

    Nous travaillons avec l’entreprise de traductions Syncrotranslation depuis environ 2 ans et chaque fois nous avons reçu les traductions demandées à temps, et dans le format désiré. Ils sont correctes, efficaces, de vrais professionnels....

    Read more

    Nous sommes très contents de la promptitude et de la qualité des services offerts. Je recommanderais avec confiance à vos partenaires aussi....

    Read more
  • Offres adaptées, promptitude, qualité et style. Une équipe avec laquelle on travaille et on communique efficacement, facilement et le plus important, rapidement....

    Read more

    Pour Dexion, comme partie d’un groupe international ayant des bureaux dans 17 pays où la Roumanie sert de centre régional pour l’Europe de l’Est, trouver un service de confiance dans le domaine de la traduction était un besoin pressant. On...

    Read more
    Sara Speranza Lucas

    Nous avons commencé à travailler avec Syncro Translation il y a un an. Nous apprécions leur professionnalisme, les services proposés aux clients, la qualité des traductions ainsi que leurs efforts pour respecter toujours nos délais. Nous recommandons fortement la société...

    Read more