Traductions langue italien

Traductions langue italien

L'italien est une langue appartenant au groupe des langues romanes de la famille indo-européenne. Il existe un très grand nombre de dialectes italo-romans.

Dante a donné à l'italien le surnom de langue de sì en le comparant à la langue d'oc (occitan) et à la langue d'oïl (français), selon la manière de dire « oui » dans ces trois langues.

Comme beaucoup de langues nationales, l'italien moderne est un dialecte qui a « réussi » en s'imposant comme langue propre à une région beaucoup plus vaste que sa région dialectale originelle. En l'occurrence, c'est le dialecte toscan, de Florence, Pise et Sienne, qui s'est imposé, quoique dans sa forme illustre (koinè littéraire à base florentine enrichie par des apports siciliens, latins et d'autres régions italiennes) non pas pour des raisons politiques comme c'est souvent le cas, mais en raison du prestige culturel qu'il véhiculait. Le toscan est en effet la langue dans laquelle ont écrit Dante Alighieri, Pétrarque et Boccace, considérés comme les trois plus grands écrivains italiens de la fin du Moyen Âge. C'est aussi la langue de la ville de Florence, réputée pour sa beauté architecturale et son histoire prospère. C'est donc sans surprise que l'italien fut pendant longtemps la langue internationale de la culture et des arts, et que le vocabulaire de toutes les langues européennes conserve jusqu'à nos jours un grand nombre de termes italiens (notamment en musique, lesquels sont même repris dans d'autres langues comme le japonais).

 

Sursa: www.wikipedia.org

Syncro Translation est structurée par départements spécialisés pour les principaux domaines d'activité. Ces départements coordonnent des équipes de professionnels ayant pour but de fournir des traductions de qualité à des prix compétitifs.

Qui est chargé du projet...

Avec Syncro Translation vous avez la garantie que vos projets seront gérés par les meilleurs professionnels.
Par exemple, les traductions techniques en italien sont coordonnées par l'un des fondateurs de l'entreprise, ayant des études techniques, accompagné par un expert linguiste et un gestionnaire de projet avec expérience dans le domaine de la traduction.

Quel est le processus…

Les traductions du français en langue italien sont réalisées par des traducteurs professionnels. Selon vos exigences, les traductions sont vérifiées ultérieurement par un réviseur spécialisé dans le domaine respectif.

Les traductions médicales du/en italien sont coordonnées par le fondateur principal de l'entreprise, ayant des études médicales approfondies, accompagné par un expert linguiste et un gestionnaire de projet avec expérience dans le domaine de la traduction.

Les traductions juridiques du/en italien sont coordonnées par un collègue licencié en droit, accompagné par un expert linguiste et un gestionnaire de projet avec expérience dans le domaine de la traduction.

Si...

le texte pose problèmes du point de vue de la terminologie de spécialité, les traducteurs se consultent avec les professionnels du domaine spécifique afin de trouver des solutions dans le cas des traductions complexes.

La livraison...

L'équipe interne de concepteurs graphiques peut solutionner les difficultés survenues dans le cas des traductions nécessitant l'édition ou la conversion des fichiers. Parallèlement, les fichiers sont livrés dans le format requis ou même prêtes à être imprimés.

En collaborant avec Syncro Translation, vous bénéficierez seulement des services souhaités, en optimisant donc le prix, mais aussi la logistique nécessaire pour sous-traiter plusieurs fournisseurs de services de traduction et de services de conception graphique.

Testimoniales

  • Les personnes avec lesquelles nous avons collaborées ont traité tout avec le plus grand sérieux, professionnalisme et promptitude. Elles nous ont aidés toutes les fois quand nous en avons eu besoin, et les délais de remise des projets, se sont...

    Read more

    Nous avons trouvé un partenaire d’affaires fiable que nous recommandons fortement pour plusieurs raisons : traductions justes, professionnalisme, sérieux, promptitude et justesse....

    Read more

    Nous travaillons avec l’entreprise de traductions Syncrotranslation depuis environ 2 ans et chaque fois nous avons reçu les traductions demandées à temps, et dans le format désiré. Ils sont correctes, efficaces, de vrais professionnels....

    Read more
  • Nous sommes très contents de la promptitude et de la qualité des services offerts. Je recommanderais avec confiance à vos partenaires aussi....

    Read more

    Offres adaptées, promptitude, qualité et style. Une équipe avec laquelle on travaille et on communique efficacement, facilement et le plus important, rapidement....

    Read more

    Pour Dexion, comme partie d’un groupe international ayant des bureaux dans 17 pays où la Roumanie sert de centre régional pour l’Europe de l’Est, trouver un service de confiance dans le domaine de la traduction était un besoin pressant. On...

    Read more
  • Sara Speranza Lucas

    Nous avons commencé à travailler avec Syncro Translation il y a un an. Nous apprécions leur professionnalisme, les services proposés aux clients, la qualité des traductions ainsi que leurs efforts pour respecter toujours nos délais. Nous recommandons fortement la société...

    Read more
    Andreea Popescu

    Syncro est pour nous un partenaire fiable, que nous recommandons fortement pour plusieurs raisons, dont les plus importants : la traduction correcte des matériaux, le professionnalisme et le sérieux dont il fait preuve, la livraison des traductions toujours dans les...

    Read more
    Viviana Dragulin

    Nous travaillons avec SyncroTranslation depuis plus d’une année. Nous avions un volume élevé de traductions de pages web et nous appelions chaque mois à leurs services. Il n’y a jamais eu de retard pour la livraison des travaux, mais tout...

    Read more

Contactez l’agence de traductions

Banu Manta nr.2,
2ème étage, ap. 4,
1er arrondissement, Bucarest, Roumanie

Par téléphone:

Téléphone: +4 0726 051 804 / +4 021 380 5819