Blog

Cum descoperim ideile de succes

Nu putem crea din nimic o serie de poveşti despre agenţi de vânzari care împachetează fericiţi cadouri pe la diferite firme celebre. Însa, când descoperi o poveste de acest gen, trebuie sa fii atent la potenţialul ideii în sine, ceea ce nu este aşa de uşor precum sună. Obstacolul principal în recunoaşterea ideilor de success…
Read more

Utilizarea corectă a semnelor de punctuaţie

Când scriem un enunţ este imperativ necesar ca acesta să aibă logică, coerenţă, intonaţie şi mesaj. În textele literare, autorul dispune de mai multă “flexibilitate lingvistică” sub egida licenţei poetice. În cazul textelor informative, normele de exprimare şi cele ortografice trebuie respectate riguros. Aceasta este o regulă de capătâi pentru angajaţii oricărui birou de traduceri,…
Read more

Traducerile, saltul peste timp în istorie

Atunci când vorbim despre istoricul traducerilor, ne gândim la istoria universală, la evoluţia omenirii, la primele scrieri, la descifrarea limbajelor care au dus, în timp, la societăţile şi culturile actuale. Sunt atâtea teorii, filosofii şi nume încât, parcă, ajungem, fără să vrem, pe făgaşul “Turnului Babel”, această bine evocată răscruce biblico-mitologica unde a apărut ideea…
Read more

Traducătorii în era tehnologiei limbajului

Progresele în telecomunicaţii au redus semnificativ distanţele. Ne îndreptăm, cu paşi repezi, spre conceptul de “sat global”, însă barierele de comunicaţie şi înţelegere sunt puternice. Care ar fi motivul? În primul rând, peste 5100 de limbi naturale, native sunt vorbite în întreagă lume. Astfel, necesitatea de a comunica forţează oamenii să înveţe limbi străine noi,…
Read more