Traduceri limba daneză

TRADUCERI LIMBA DANEZĂ

Limba daneză (dansk în limba daneză) aparține grupului de limbi nord-germanice (cunoscut și ca „limbi scandinave”), un subgrup al limbilor germanice, ramură a limbilor indo-europene. Este vorbită de circa 6 milioane de persoane, majoritatea aflate în Danemarca, și aproximativ 50.000 de persoane aflate în partea nordică a Germaniei în landul Schleswig-Holstein, unde este limbă minoritară. Daneza este limbă oficială în Groenlanda și Insulele Faroe. În Islanda, parte a Danemarcei până în 1944, daneza este studiată ca una din principalele limbi străine, alături de engleză, norvegiană și suedeză.

Limba daneză a derivat dintr-un dialect mai vechi pe parcursul secolului al XIII-lea și a început să devină o limbă distinctă față de alte limbi scandinave odată cu prima traducere a Bibliei în 1550, definind o ortografie diferită de cea a suedezei, motiv pentru care daneza scrisă a rămas mult mai ușor de înțeles pentru suedezi decât cea vorbită. Daneza modernă se caracterizează printr-o tendință accentuată de eliminare a multor sunete, ceea ce o face dificil de stăpânit pentru străini.

Daneza standard (rigsdansk sau rigsmål) este limba bazată pe dialecte vorbite în și împrejurul capitalei Copenhaga. Spre deosebire de suedeză și norvegiană, danezii nu au decât o normă de vorbire regională. Peste 20% din vorbitorii de daneză locuiesc în zona metropolitană și majoritatea agențiilor guvernametale, instituțiilor și companiilor importante au sediile centrale în Copenhaga, ceea ce a dus la o omogenizare a limbii. Se consideră în general că daneza standard este bazată pe o formă a dielectului din Copenhaga. Există câteva dialecte în unele comunități mici, dar majoritatea vorbitorilor din aceste zone vorbesc în general o formă regionalizată a danezei standard.

Sursa: www.wikipedia.org

Daţi-ne mai multe informaţii despre ce vreţi să traduceţi apăsând aici

SyncroTranslation este structurată pe departamente specializate pentru principalele domenii de activitate. Aceste departamente coordonează echipe de specialiști cu scopul de a furniza traduceri de calitate la prețuri competitive.


Cine se ocupă de proiect…

Pentru că apreciem valoarea și lucrul bine făcut, tu ai garanția că de traducerea ta se ocupă cei mai buni specialiști.
De exemplu, traducerile tehnice în limba daneză sunt coordonate de unul din fondatorii companiei, care are la bază studii tehnice, împreună cu un expert lingvist și un Project manager cu experiență în domeniul traducerilor.


Care este procesul…

Traducerile din limba română în limba daneză sau din daneză în română sunt efectuate de traducători profesioniști. În funcție de cerințele Dumneavoastră, traducerile sunt ulterior verificate de către un revizor specializat pe domeniul respectiv.

Traducerile medicale în/din limba daneză sunt coordonate chiar de fondatorul principal al companiei, care are la bază studii medicale aprofundate, împreună cu un expert lingvist și un Project manager cu experiență în domeniul traducerilor.

Traducerile juridice în/din limba daneză sunt coordonate de un coleg licențiat în drept, împreună cu un expert lingvist și un Project manager cu experiență în domeniul traducerilor.


Dacă…

Textul ridică probleme din punct de vedere al termenilor de specialitate, traducătorii se consultă cu specialiști din domeniu.


Predarea…

Suntem o echipă dinamică și high-tech. Graficienii rezolvă situațiile care apar în momentul editării sau convertirii fișierelor. Putem să îți predăm documentele în formatul dorit sau chiar gata de tipar.

Prin colaborarea cu noi, vei beneficia doar de serviciile dorite, optimizând astfel prețul dar și logistica necesară subcontractării mai multor furnizori de servicii de traducere și de servicii de grafică.

  • Persoanele cu care am colaborat, au tratat totul cu maximă seriozitate, profesionalism și promptitudine. Ne-au ajutat ori de câte ori am avut nevoie, iar termenele de predare ale proiectelor, au fost mai mult decât rapide. Vă multumim și sper sa...

    Read more

    Am găsit un partener de afaceri de încredere pe care îl recomandăm cu căldură din mai multe motive: traduceri corecte, profesionalism, seriozitate, promptitudine și corectitudine....

    Read more

    Lucrăm cu firma de traduceri Syncrotranslation de aproximativ 2 ani și de fiecare dată am primit traducerile solicitate la timp și în formatul dorit. Sunt corecți, eficienți, adevărați profesionisti....

    Read more
  • Suntem foarte mulțumiți de promptitudinea și calitatea serviciilor oferite. V-aș recomanda cu încredere și partenerilor....

    Read more

    Oferte potrivite, promptitudine, calitate și stil. O echipă cu care se lucrează și se comunică eficient, ușor, dar și mai important, rapid....

    Read more

    Pentru Dexion, ca parte a unui grup internațional cu birouri în 17 țări unde Romania servește drept centru regional pentru Europa de Est, găsirea unui serviciu de încredere în domeniul traducerii era o necesitate imperioasă. Am folosit numeroase companii de...

    Read more
  • Sara Speranza Lucas

    Am început să lucrăm cu Syncro Translation în urmă cu un an. Apreciem profesionalismul lor, serviciile pentru clienți, calitatea traducerilor precum și efortul lor de a îndeplini întotdeauna termenele noastre. Recomandăm cu tărie compania Syncro Translation oricui caută servicii de...

    Read more
    Andreea Popescu

    Syncro este pentru noi un partener de încredere, pe care îl recomandăm cu căldură din mai multe motive, cele mai importante fiind: traducerea corectă a materialelor, profesionalismul şi seriozitatea de care dă dovadă, livrarea traducerilor întotdeauna la timp şi nu...

    Read more
    Viviana Dragulin

    Lucrăm cu SyncroTranslations de mai mult de un an de zile. Avem un volum mare de traduceri de pagini web în principal şi lunar apelăm la ei. Nu a existat niciun moment de întarziere în predarea lucrărilor, ba mai mult,...

    Read more